首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 军事历史 > 本草纲目校释读本 > 第210章 木之二(五)

水杨

(《唐本草》)

【释名】青杨(《本草纲目》)、蒲柳(《尔雅》)、蒲杨(《古今注》)、蒲栘(音移)、栘柳(《古今注》)、萑苻(音丸蒲)。

李时珍说:杨树枝条坚硬而向上扬起,所以称为“杨”。它多生长在水边或蒲草丛生的地方,因此有“水杨”、“蒲柳”、“萑苻”等名称。

【集解】苏恭说:水杨的叶子圆阔而末端尖锐,枝条短而硬,与柳树完全不同。柳树的叶子狭长,枝条细长柔软。

苏颂说:《尔雅》记载:杨树,即蒲柳。它的枝条强劲柔韧,可以制作箭杆。《左传》提到的“董泽之蒲”,又称作“萑苻”。如今河北沙地多有生长。杨柳类植物也很多。崔豹《古今注》说:白杨叶子圆,青杨叶子长,柳叶长而细,栘杨叶子圆而柔软。水杨就是蒲柳,也叫蒲杨,叶子像青杨,茎干可制作箭矢。赤杨到霜降时叶子变红,木材纹理也是红色。但如今人们很少能区分它们。陆机说:苏恭认为水杨叶子圆阔,崔豹说蒲杨像青杨,青杨叶子长,似乎不相符。李时珍说:按:陆机《诗疏》记载:蒲柳有两种:一种树皮纯青,一种树皮纯白。可制作箭矢,北方尤其多见,花与柳树相同。

枝叶

【气味】苦,平,无毒。

【主治】长期痢疾(赤白痢),捣碎取汁一升服用,每日两次,效果显着(《唐本草》)。

主治痈肿、痘疮毒(李时珍)。

【发明】李时珍说:水杨的根能治疗痈肿,所以近代人用枝叶治疗痘疮。魏直《博爱心鉴》记载:痘疮数日后顶部凹陷,脓浆停滞不流,或因风寒阻滞的。可用水杨枝叶(无叶则用枝)五斤,加流动水一大锅,煎煮成汤温浴患处。若水冷则添加热水,浸泡一段时间后若见痘疮周围泛起红晕丝纹,说明脓浆开始流动。若未达效果,可再次温浴。体质虚弱者,仅需洗头、面、手、足。若多次温浴仍无起色,说明气血已衰败,不可再浴。痘疮初发或瘙痒溃烂者,均不可温浴。

痘疹不能透发成浆,是由于气血运行不畅、腠理闭塞,或风寒外邪阻滞所致。用温水沐浴可使体内暖气透达,促进气血和畅运行,郁滞得以蒸化,气血贯通全身,痘疹往往随着暖气的升发而透出,使浆液充盈饱满,效果显着。若同时内服辅助气血的药物,借助沐浴的升发作用,疗效会更加迅速,风寒外邪也无法再阻滞。曾亲眼见到一位老妇在村中使用此法有效,询问获得其方,施行后百发百中,切勿轻视此法,确实具有调理阴阳的妙用。正如黄钟律管一响冬眠的虫类便开启穴户,东风吹拂坚冰自然消融,同是春天气息的感召。历代医书均未记载此法,故详细记述于此。

木白皮及根

【气味】与花相同。

【主治】刀剑创伤疼痛,乳腺脓肿等各种肿毒,痘疮(李时珍)。

【发明】李时珍说:按:李仲南《永类钤方》记载:有人治疗乳腺脓肿,取一根药草,生捣后贴敷患处,感觉热如火烧,再次贴敷后肿痛便消退。求问药方,原来是水杨柳的根。葛洪《肘后方》中治疗乳腺脓肿也用到柳根。可见杨树与柳树的性味功效相近,可以通用。

【附方】新方一则。

刀疮剧痛:杨树白皮,炒干后研磨成末,用水送服方寸匕,同时外敷患处,每日三次。(《千金方》)

白杨

(《唐本草》)

【释名】独摇。

寇宗奭说:这种树的树干像杨树但略微发白,所以叫白杨,并不是像粉末那样的白色。

李时珍说:郑樵的《通志》记载:白杨,另一个名字叫高飞,与栘杨同名。现在民间通常把栘杨叫作白杨,而且白杨也因为无风时独自摇动,所以得到了相同的名字。

【集解】苏恭说:白杨要选择叶子圆大、叶蒂小,无风时自己摇动的。

陈藏器说:白杨树在北方极多,人们常将其种植在墓地周围,树形高大,树皮白色。那种无风自动的树,是栘杨,不是白杨。

苏颂说:如今白杨各地都有,北方尤其多。树干非常高大,叶子圆形像梨叶,树皮白色,木材类似杨木,采集没有固定时节。崔豹《古今注》说:“白杨叶圆,青杨叶长”,正是如此。

寇宗奭说:陕西地区这种树非常多,永州、耀州一带的居民修建房屋,大多使用这种木材。它的根很容易生长,砍伐时碎木片落入土中就能生根,所以容易繁殖,这是当地土壤适宜的缘故。风刚吹来时,树叶发出像大雨一样的声音。如果说没有风时叶子自己摇动,那是没有的事。只是当风轻微时,那些孤立生长的树叶,往往会独自摇动,因为它的叶柄细长,叶片厚重,是这种结构导致的自然现象。

李时珍说:白杨树高大。叶子呈圆形,像梨叶但更肥大且带有尖头,叶面青绿光滑,叶背非常白,边缘有锯齿。木材纹理细腻洁白,质地坚硬挺直,用作房屋的梁和拱架,始终不会弯曲变形。白杨与栘杨是同属一类的两个品种,它们的药用功效大致相似。嫩叶可以在饥荒时充饥,老叶可用来制作酿酒用的曲料。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。木皮

【修治】雷斆说:使用时,用铜刀刮去粗皮,蒸制,时间从巳时到未时。用布袋装好,悬挂在房屋东角,待干燥后使用。

【气味】苦,寒,无毒。日华子说:酸,冷。

【主治】毒风引起的脚气肿痛,四肢无力、活动不灵,毒气游走于皮肤中,痰饮积聚等症,用酒浸泡后服用(《唐本》)。祛除风痹、陈年瘀血,治疗骨折,瘀血滞留骨肉间疼痛难忍,以及皮肤风疹瘙痒肿胀,可与其他五种木材一起煎汤,浸泡患处(陈藏器)。治疗跌打损伤瘀血,煎酒服用。煎成膏状,可接续筋骨(日华子)。每日煎汤饮用,可止孕妇痢疾。煎醋含漱,止牙痛。煎浆水加盐含漱,治口疮。煎水酿酒,可消瘿气(李时珍)。

【附方】旧方一则、新方一则。

妊娠下痢:取白杨皮一斤,加水一斗,煎煮至剩余二升药液,分三次服用。(出自《千金方》)

项下瘿气:用秫米三斗蒸熟,取圆叶白杨皮十两(避免风吹),切碎,加水五升煎煮至剩余二升药液,浸泡曲末五两,按常规方法酿酒。每日清晨服一盏,日服两次。(出自崔氏方)。

【主治】缓解腹痛,治疗口唇疮疡(李时珍)。

【附方】旧方二则、新方一则。

口舌生疮溃烂:取白杨树的嫩枝,放在铁器上烧成灰,调和油脂外敷。(《外台秘要》)。

腹部胀满、肿块坚硬如石,多年不愈:《必效方》记载:用白杨树东南方向的枝条(去除粗皮,避风处切细)五升。炒至发黄,用五升酒浸泡后过滤,用绢袋包裹药渣,再放回酒中,密封浸泡两夜。每次服用一合,每日三次。(《外台秘要》)。

面色暗沉不白:白杨树皮十八两,桃花一两,白瓜子仁三两,研成细末。每次服用方寸匕,每日三次。连服五十日,面部及手足皮肤均会变白。(《圣济总录》)

【主治】龋齿,煎水漱口。又治骨疽长期发作,骨头从内部穿出,可频繁捣碎外敷(李时珍)。

枎栘

(读音为夫移。《本草拾遗》)

【释名】栘杨(《古今注》)、唐棣(《尔雅》)、高飞(崔豹)、独摇。

李时珍说:枎栘与白杨是同类植物,因此得名“杨”。按《尔雅》记载:

唐棣就是枎栘。崔豹说:枎栘杨,江东地区称为夫栘。其叶片圆润而叶柄柔软,微风吹拂便会剧烈摇动,所以得名“高飞”,又叫“独摇”。陆机将唐棣误认为郁李是错误的。郁李其实是常棣,并非唐棣。

【集解】陈藏器说:枎栘树生长在江南的山谷中。树干粗大可达十几围,无风时叶子也会摇动,花朵先开后合,《诗经》中所说的“棠棣之华,偏其反而”,指的就是这种树。李时珍说:栘杨与白杨是同类树木的两种,现在南方人统称为白杨,因此民间有“白杨叶,有风掣,无风掣”的俗语。它们入药的功效大致相似。

【气味】苦,性平,有小毒。

【主治】祛除风血引起的脚气疼痛、关节痹痛,跌打损伤导致的瘀血,疼痛剧烈难以忍受时,可取白杨树皮用火烤炙后,用酒浸泡服用。与五种树皮一同煮汤,浸泡搓洗患处可治脚气,并能杀灭冻疮虫和风疹瘙痒。将树皮烧成灰放入酒中,可使酒味纯正,长时间不**(陈藏器)。

【发明】李时珍说:白杨皮和栘杨皮,与五种树皮混合煮汤,浸泡搓洗可治疗损伤、痹症及各种肿痛。所谓五木,是指桑树皮、槐树皮、桃树皮、楮树皮和柳树皮。这些树皮共同作用能祛风活血。

【附方】新方一则。

妇人白崩:取枎杨皮半斤,牡丹皮四两,升麻、煅牡蛎各一两。每次用一两药,加二锺酒,煎至一锺,饭前服用。(《集简方》)

松杨

(《本草拾遗》)

【校正】并入《唐本草》椋子木。

【释名】椋子木(读音为“凉”)。

李时珍说:它的木质像松树,树干像杨树,所以叫松杨。《尔雅》说:椋就是“来”的意思。它的树荫可以乘凉,所以称为椋木。

陈藏器说:江西人叫它凉木。松杨县因此得名。

【集解】陈藏器说:松杨生长在江南的树林村落间。是大树,叶子像梨树叶。

马志说:椋子木的叶子像柿树叶,两片叶子相对。果实细小圆润,像牛李子,生时青色,熟后黑色。木材坚硬沉重,煮出的汁液呈红色。郭璞说:椋木适合制作车轮外框。八月、九月采伐木材,晒干后使用。

【气味】甘、咸,性平,无毒。

【主治】跌打损伤,消散瘀血,滋养新血,安胎止痛,促进肌肉生长(《唐本草》)。

木皮

【气味】苦,性平,无毒。

【主治】治疗各种水泻痢疾(无论寒热证),煎煮至药液浓黑,服用一升(陈藏器)。

(读音有俞、由两种。《神农本草经》上品)

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【释名】零榆(《神农本草经》),白色的称为枌。

李时珍说:按:王安石《字说》中解释:榆的木质柔软易弯曲,所以称为榆。枌则有分化的特性,因此称为枌。它的果实荚随风飘散,所以又叫零榆。

【集解】《名医别录》记载:榆树皮生长在颖川的山谷中。二月采集树皮,取白色部分晒干。八月采集果实。采集时注意不要受潮,潮湿会伤害人体。陶弘景说:这就是现在的榆树,剥取树皮时刮去外层红皮,也可以临时使用,其性非常滑利。初生的榆荚仁,用来煮粥或做羹,会使人嗜睡,正如嵇康所说“榆使人昏睡”。苏恭说:榆树果实三月成熟,很快便会脱落。如今说八月采果实,恐怕有误。陈藏器说:江东地区没有大榆树。有一种刺榆,秋季结果。所以《本草经》说八月采集,是错误的。刺榆的树皮不滑利。

苏颂说:榆树,各地都有。三月长出榆荚,古人采集榆仁用来煮粥或做羹汤,如今已不再食用,只用老榆实制作酱料。按:《尔雅疏》记载:榆树种类有数十种,叶子都很相似,但树皮和木材纹理有差异。刺榆带刺如柘树,叶子像榆叶,煮熟作蔬菜羹汤,比白榆更滑嫩,即《尔雅》所称的“枢、荎”,《诗经》所说“山有枢”即指此。白榆先长叶,后结荚,树皮白色,二月剥皮,刮去粗糙表层,内层极为光滑洁白,即《尔雅》所称“榆,白枌”。

荒年时,农民剥取榆树皮磨成粉,当作粮食食用,不会伤害身体。四月采集果实。寇宗奭说:榆树皮,就是初春时最先长出荚的那种。嫩的时候采集贮存,可以煮成羹汤或菜蔬。嘉佑年间,丰县、沛县一带的人缺粮,大多食用它。李时珍说:邢昺在《尔雅疏》中记载:榆树有数十种,现在的人不能全部区分,只知道荚榆、白榆、刺榆、榔榆等几种而已。荚榆、白榆都是大榆树。

有一种树有红色和白色两种。白色的叫枌,这种树非常高大。还没长叶子时,枝条间先长出榆荚,形状像铜钱但较小,颜色白而成串,俗称榆钱。之后才长叶子,叶子像山茱萸叶但更长,叶尖锋利且润泽。嫩叶炸熟后,浸泡淘洗过可以食用。所以《礼记·内则》说:堇菜、荁菜、枌叶、榆叶、兔肉、藁本,用淀粉勾芡使食物柔滑。三月采摘榆钱可以做羹汤,也可以收藏到冬天用来酿酒。焯水晒干后可以做成酱,就是榆仁酱。崔实在《四民月令》中称之为???(读音为牟偷),就是这个。山榆的荚叫芜荑,与此类似,但味道稍苦。各种榆树都会使土地贫瘠,所以树下不能种植五谷。古人春天钻取榆木取火。现在的人剥取它的白色树皮制成榆面,用水调和香料,黏滑程度胜过胶漆。

日华子说:将榆树皮湿润后捣成糊状,用来黏合瓦石极其牢固。汴洛一带的人用石头制作碓嘴(舂米的器具),就是用这种胶黏合的。

白皮

【气味】味甘,性平,滑利,无毒。

【主治】治疗大小便不通,通利水道,驱除邪气。长期服用,可辟谷轻身,不觉饥饿。其果实效果更佳(《神农本草经》)。治疗肠胃邪热之气,消除肿胀,治小儿头疮结痂(《名医别录》)。疏通经脉。捣烂取汁外敷,可治癣疮(日华子)。能滑利胎产,通利五淋,治疗哮喘,改善失眠(甄权)。

生皮捣碎,与存放三年的醋渣混合,外敷可治疗急性红肿、女性因乳汁淤积引起的肿胀,每日更换六到七次,见效(孟诜)。能通利孔窍,渗泄湿热,运行津液,消散痈肿(李时珍)。

【发明】孟诜说:高昌人多将白皮捣成细末,与腌菜同食味道极佳,能增进食欲。修仙之人长期服用,服用丹石药的人也会服用,因其有通利关节的功效。

李时珍说:榆树皮和榆树叶,药性都滑利下行,是归属于足太阳膀胱经、手太阳小肠经和手阳明大肠经的药物。因此适用于治疗小便不通、各种淋证引起的肿胀、咳嗽气喘失眠、月经不调及难产等病症。《本草十剂》记载:“滑剂能祛除黏滞之邪,如冬葵子、榆白皮这类药物。”这同样是利用它们通利孔窍、渗泄湿热、消除体内有形积滞的功效。适合气机壅滞实证的患者。但若是胃寒体虚之人,长期服用这类渗利药物,恐怕会损耗人体正气。《神农本草经》所说“长期服用能使身体轻健、不觉饥饿”,以及苏颂所言“榆粉多食不会损伤人体”等观点,恐怕未必是准确的论断。

【附方】旧方九则、新方九则。

断谷不饥:将榆皮、檀皮研成末,每日服用数合。(《救荒本草》)。

齁喘不止:将榆白皮阴干,焙干研末。每日早晚用水五合,取末二钱,煎至如胶状,服用。(《药性论》)。

久嗽欲死:许明有效方:取厚榆皮削成手指大小,去掉黑皮,刻成锯齿状,长一尺多,放入喉中频繁进出,吐出脓血后即可痊愈。(《古今录验》)。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。虚劳白浊:用榆白皮二升,水二斗,煮取五升,分五次服用。(《千金方》)。

小便气淋:用榆枝、石燕子煎水,每日服用。(《普济方》)。

五淋涩痛:将榆白皮阴干,焙干研末。每次取二钱,加水五合,煎至如胶状,每日服用两次。(《普济方》)。

渴而尿多,非淋也:取榆皮二斤,去除黑皮,加水一斗,煮取五升,每次服三合,每日三次。(《外台秘要》)。

身体暴肿:将榆皮捣成末,与米一同煮粥食用,小便通利后肿胀即消。(《备急方》)。

临月易产:将榆皮焙干研末。临产前,每日服用三次,每次方寸匕,可使生产极为顺利。(陈承《本草别说》)。

堕胎下血不止:取榆白皮、当归(焙)各半两,加入生姜,水煎服。(《普济方》)。

胎死腹中或母病欲下胎:用榆白皮煮汁,服用二升。(《子母秘录》)。

身首生疮:将榆白皮研末,用油调和后涂抹,虫会自行排出。(杨氏《产乳》)。

火灼烂疮:嚼烂榆白皮,涂抹患处。(《千金髓》)。

五色丹毒:俗称游肿,患者多会死亡,不可轻视。用榆白皮末和鸡子白调和,涂抹患处。(《千金方》)。

小儿虫疮:将榆皮末和猪油调匀,涂在棉布上,敷贴患处。虫排出后即可痊愈。(《千金方》)。

痈疽发背:将榆根白皮切碎,用清水洗净,捣至极烂,加入香油调和后敷贴患处,需留出疮头透气。若药膏干燥,则用苦茶水频繁润湿,若药膏失去黏性则更换新药。待将愈时,用桑叶嚼烂,按疮口大小贴敷,直至疮口愈合为止,效果极佳。(《救急方》)。

小儿瘰疬:取新鲜榆白皮捣烂如泥,外敷患处。需频繁更换。(《必效方》)。

小儿秃疮:用醋调和榆白皮末,涂抹患处,虫会自行排出。(《子母秘录》)。

【气味】同上。

【主治】嫩叶可煮汤或油炸食用,能消除水肿,通利小便,治疗尿路结石,缓解丹石之毒(藏器。李时珍说:将叶晒干研末,用淡盐水调和,或烤制、晒干后拌菜食用,也能辛散利水)。煎汁外洗,可治酒糟鼻。与酸枣仁等份研末,加蜜制成丸剂,每日服用,治疗胆热虚劳导致的失眠(李时珍)。

【主治】小儿癫痫,小便不利,外感热邪(《名医别录》)。

荚仁

【气味】微辛,性平,无毒。

【主治】煮粥或做羹食用,能使人安眠(弘景)。主治妇女带下病,与牛肉同煮作羹食用(陈藏器)。荚仁酱类似芜荑酱,能补益肺气,驱杀寄生虫,降气,增进食欲,消除心腹间浊气,缓解突发心痛,外涂可治疮癣,以陈年者为佳(孟诜)。

榆耳

见木耳。

朗榆

(《本草拾遗》)

【集解】陈藏器说:朗榆生长在山中,外形像榆树,树皮有滑润的汁液,秋天结荚果,像大榆树的荚果。

李时珍说:大榆树二月结荚果,朗榆八月结荚果,可以此区分。

【气味】甘,寒,无毒。

【主治】缓解热淋,通利小便,使人安睡(陈藏器)。治疗小儿囟门不合(李时珍)。

芜荑

(《神农本草经》中品)

【释名】莁荑(《尔雅》)、无姑(《神农本草经》)、???(读音为殿唐),木名楩(读音为偏)。

李时珍说:据《说文解字》记载:楩,是山枌榆树。有刺,果实为芜荑。《尔雅》说:无姑,其果实为荑。

又说:莁荑,即蔱蘠。因此物是莁树的荑,故得此名。

苏恭说:???是“蔱蘠”二字的误写。

【集解】《名医别录》记载:芜荑生长于晋地的山川谷地。三月采集果实,阴干。

陶弘景说:现今仅出产于高丽,形状像榆树荚,气味如??(一种臭味),当地人常将其制成酱食用。其性可杀虫,放在物品中也能防蛀,但缺点是气味难闻。

苏恭说:如今延州、同州所产的品质最佳。

马志说:河东、河西地区处处都有生长。

苏颂说:近处也有出产,以太原产的为佳。大致像榆树但略小,果实成熟较早,比榆树果实大,有气味。郭璞《尔雅注》说:无姑就是姑榆,生长在山中,叶子圆而厚,剥取树皮浸泡,味道辛辣芳香,就是所谓的芜荑。采摘果实阴干后使用。现在人们多将其磨成粉末,用来调和五味,以陈久的为佳。人们收藏时多用盐腌制,这样会失去原有气味,只适合食用,不宜入药。

李珣说:按《广州记》记载:产自大秦国,是波斯的芜荑。

陈藏器说:芜荑气味膻烈的为佳,是山榆的果仁。

李时珍说:芜荑有大、小两种:小的就是榆荚,揉取果仁,酿制成酱,味道更辛辣。人们常掺杂其他东西,必须挑拣干净。入药都用大芜荑,另有一种。

【气味】辛辣,性平,无毒。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。甄权说:味苦,性平。

李珣说:味辛,性温。

孟诜说:制成酱味道非常香美,功效比榆仁更好。可以少量食用,过量会引发体热,因为其性辛烈的缘故。秋季食用,尤其适合人体。

【主治】五脏内的邪气,能消散皮肤、骨节中游走不定的湿毒,驱除蛔虫、蛲虫、绦虫等寄生虫,帮助消化食物(《神农本草经》)。驱杀绦虫,缓解肠中气滞引起的闷胀喘息(《名医别录》)。主治寒邪积聚导致的心腹绞痛,消除肌肤骨节中如虫爬行的风邪湿毒(《甄权》)。调理五脏、皮肤及四肢关节的邪气。长期服用,可治疗各种痔疮,杀灭中恶邪气及虫毒,预防多种疾病(孟诜)。治疗肠风下血、痔疮瘘管、恶疮疥癣(日华子)。具有杀虫止痛功效,主治妇女子宫受风虚冷、小儿疳积腹泻及冷痢。配伍诃子、肉豆蔻效果更佳(李珣)。与猪胆汁捣碎外敷,可治热疮;与蜂蜜调和,治疗湿癣;与牛乳酪或马乳酪配合,能疗愈一切疮疡(孟诜)。

【附方】旧方三则、新方七则。

脾胃有虫,进食后即疼痛,面色发黄无血色:用石州芜荑仁二两,与面粉同炒至黄色,研为末。不定时用米汤送服二钱匕。(《千金方》)

制杀诸虫:取生芜荑、生槟榔各四两,研为末,用蒸饼制成梧桐子大小的丸剂。每次服二十丸,白开水送下。(《本事方》)

疳热有虫,身体消瘦憔悴,长期服用可使体态丰盈:用榆仁一两,黄连一两,研为末,加入七枚猪胆汁调和,放入碗中,置于饭上蒸制,每日蒸一次,蒸九次后加入半钱麝香,用汤浸蒸饼调和,制成绿豆大小的丸剂。每次服五至七丸,或增至一二十丸,米汤送下。(钱氏《小儿直诀》)。

小儿虫痫:胃寒虫上引起的各种症状,凶险程度与痫证相似。用白芜荑、干漆(烧存性)等分,研为末。米汤调服一字至一钱。(杜壬方)。

结阴下血:用芜荑一两。捣烂,用纸压去油,研为末,以雄猪胆汁调和,制成梧桐子大小的丸剂。每次服九丸,甘草汤送下,每日五次。连服三日可断根。(《普济方》)。

脾胃气泄,长期患病不愈:用芜荑五两。捣碎研末,以饭糊制成梧桐子大小的丸剂。每日空腹及午饭前,用陈米汤送服三十丸。长期服用,可祛除三尸虫,益神养颜。此方得自章镣,曾使用有效。(王绍颜《续传信方》)。

膀胱气急,宜下气:用芜荑捣碎,与食盐末等分混合,以丝绵包裹如枣核大小,纳入肛门,可排出恶浊黏液,并有良好的下气效果。(《外台秘要》)。

婴孩惊喑:因风邪导致失音不能言语。肥儿丸:用芜荑(炒)、神曲(炒)、麦蘖(炒)、黄连(炒)各一钱,研为末,以猪胆汁调和制成黍米大小的丸剂。每次服十丸,木通汤送下。黄连能清除心窍恶血。(《全幼心鉴》)。

虫牙作痛:将芜荑仁塞入蛀牙孔洞及牙缝中,效果极佳。(危氏《得效方》)。

腹中鳖瘕:平时嗜酒,血液混入酒中则形成酒鳖;平时多气郁,血液凝结于气滞则形成气鳖;虚劳久寒,败血夹杂痰浊,则形成血鳖。这些病块摇头摆尾,如虫爬行,向上可侵及咽喉,向下可蚀伤肛门,或附着于胁背,或隐伏于胸腹,大的如鳖,小的如铜钱。治疗方法唯有使用芜荑(炒)煎服,同时配合暖胃、益血、理中等类药物,才能将其杀灭。若仅用雷丸、锡灰之类药物,则无济于事。(《仁斋直指方》)。

苏方木

(《唐本草》)

【释名】苏木。

李时珍说:海岛上有个叫苏方的国家,当地出产这种树木,因此得名。现在人们简称为苏木。

【集解】

苏恭说:苏方木产自南海、昆仑一带,交州、爱州也有分布。树木像庵罗树,叶子类似榆叶但不粗糙,枝条能长到一丈多长,开黄花,果实初生时青色,成熟后变黑。这种木材可用来染深红色。

李珣说:按徐表《南州记》记载:生长在海边。叶子像绛色,树木形态类似女贞。

李时珍说:按:嵇含《南方草木状》记载:苏方树类似槐树,开黄花结黑子,产自九真。煎煮时忌用铁器,否则颜色会变暗。这种树的蛀虫粪便叫作紫纳,也可入药。暹罗国人将其当作柴火廉价使用。

【修治】雷斆说:使用时需去除外层粗皮和节疤。若得到中心有横向纹路、状如紫色牛角的木材,称为木中尊,药效比普通品强百倍。需切细后反复捣碎,拌入细梅树枝蒸制,从巳时蒸至申时,阴干后使用。

【气味】味甘、咸,性平,无毒。

李杲说:味甘、咸,性凉。药性可升可降,属阳中之阴。

王好古说:味甘而略带酸、辛,性平。

【主治】破血。治疗产后血瘀胀闷、濒死感,取五两水煎煮,服用浓汁(《唐本》)。

妇人血气导致的心腹疼痛、月经不调及产后痨病,能排脓止痛,消散痈肿、跌打损伤的瘀血,治女子失音或血瘀口噤,赤白痢疾,以及排便后腹部急痛(日华子)。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。虚劳血瘀气滞,产后恶露不下、心腹绞痛,及经络不通,男女中风后口噤不语。均宜将细研的**末取方寸匕,用酒煎苏木,调服后立刻吐出恶物即可痊愈(《海药》)。

霍乱呕吐,及常人呕吐,用水煎服(陈藏器)。破除疮疡死血、产后败血(李杲)。

张元素说:苏木性凉,味微辛。能发散表里风气,适宜与防风一同使用。又能破除瘀血,产后血瘀肿胀、胀满欲死的症状适合用它。李时珍说:苏方木是作用于三阴经血分的药物。少量使用能调和血液,大量使用则能破散瘀血。

【附方】旧方一则、新方五则。

产后血晕:用苏木三两,加水五升,煎煮至剩余二升药液,分两次服用。(出自《肘后方》)。

产后气喘,面色发黑濒临死亡,是因瘀血入肺所致:取苏木二两,加水两碗,煎煮至剩一碗,加入人参末一两服用。根据病情调整用量,疗效神奇难以言表。(出自胡氏方)。

破伤风:将苏木研为散剂,取三钱用酒送服,立即见效。此方名为独圣散。(出自《普济方》)。

脚气肿痛:苏木与鹭鸶藤等量,切细后加入少许淀粉,加水二斗,煎煮至一斗五升,先熏蒸患处再清洗。(出自《普济方》)。

偏坠肿痛:取苏木二两,用一壶好酒煮熟,频频饮服,疼痛可立即缓解。(出自《集简方》)。

金疮接指:凡是手指断裂或被刀斧所伤。用真苏木研末敷在伤口上,外面用蚕茧包裹固定,数日后即可恢复如初。(出自《摄生方》)。

乌木

(《本草纲目》)

【释名】乌樠木(樠,读音为“漫”)、乌文木。

李时珍说:这种树木名为文木,南方人将“文”读作“樠”,因此得名。

【集解】李时珍说:乌木产自海南、云南及南方番国。叶子类似棕榈。木材漆黑,质地沉重坚硬,可制作筷子和其他器物。带有纹理的是嫩木。南方人常用系木染色冒充乌木。《南方草物状》记载:文木树高七八丈,颜色纯黑,如水牛角,可制作马鞭,日南地区有此物。《古今注》提到:乌文木产自波斯,由商船运来,乌黑纹理鲜明。温州、括州、婺州等地也有出产,均为此类木材。

【气味】甘、咸,性平,无毒。

【主治】具有解毒的功效,又能治疗霍乱引起的呕吐腹泻,取本品碎屑研磨成粉末,用温酒送服(李时珍)。

桦木

(宋代《开宝本草》)

【释名】??。

陈藏器说:晋朝中书令王珉所着《伤寒身验方》中写作“??”字。

李时珍说:画工用树皮烧烟熏纸,用来制作仿古画上的字迹,所以称为“??”。民间简写作“桦”字。

【集解】陈藏器说:桦木外形类似山桃树,树皮可用来制作蜡烛。

寇宗奭说:树皮上有均匀紫黑色花纹的,可用来包裹马鞍、弓和镫。

李时珍说:桦木生长在辽东及临洮、河州、西北等地。木材呈黄色,带有细小的红色斑点,能吸附油污。树皮质地厚实、轻软柔韧,皮匠常用它来衬靴子内里或制作刀柄等物,称为“暖皮”。胡人尤其珍视它。用树皮卷蜡,可制成蜡烛点燃。

木皮

【气味】苦,平,无毒。

【主治】治疗各类黄疸,将其浓煎后饮用效果显着(《开宝本草》)。

煎汁放凉后服用,主治伤寒及流行性热毒疮,尤其有效。即现今所称的豌豆疮(陈藏器)。

烧成灰后与其他药物配伍,可治疗肺风毒(宗奭)。治疗乳痈(李时珍)。

【附方】旧方一则、新方四则。

乳痈初发:**肿痛结硬即将溃破时,服用一次即愈。方法是取北方所产的真桦树皮烧至炭化(保留药性),研成粉末,用无灰酒温热送服方寸匕,服药后立即躺下,睡醒后即可痊愈。(沈存中《灵苑方》)。

乳痈腐烂:取靴子内使用多年的桦树皮,烧成灰。

用酒送服一钱,每日一次。(唐瑶《经验》)。

肺风毒疮:全身长满如麻风般的疮疥,或瘾疹瘙痒,脸上风刺,以及妇女粉刺,均可用桦皮散治疗。桦皮(烧灰)四两,枳壳(去瓤,烧)四两,荆芥穗二两,炙甘草半两,分别研成细末,杏仁(水煮过,去皮、尖)二两(捣烂成泥),混合研匀。每次服用二钱,饭后用温酒送服。疮疥严重的,每日服三次。(《和剂方》)。

小便热短:将桦皮浓煎取汁,饮服。(《集简方》)。

染黑须发:取一片桦皮,包裹一枝侧柏,点燃后熏香油碗,使烟凝结在碗内,用手蘸取烟油涂抹在胡须和鬓发上,即可变黑。(《多能鄙事》)。

【主治】焚烧后,可驱避鬼邪(陈藏器)。

綟木

(《本草拾遗》)

【释名】

【集解】陈藏器说:生长于山林沼泽和山谷中。木材纹理歪斜扭曲,因此称为綟木。

【气味】味甘,性温,无毒。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【主治】治疗风血导致的虚弱消瘦,补益腰脚,增强性功能,适合用酒浸泡后饮用(陈藏器)。

榈木

(《本草拾遗》)

【集解】陈藏器说:产于安南及南海地区。用来制作床和小桌案,木质类似紫檀但颜色偏红,质地坚硬优良。

李时珍说:木材坚硬,呈紫红色。其中带有花纹的称为花榈木,可制作器皿、扇骨等物品。民间误称为“花梨”。

【气味】辛,温,无毒。

【主治】产后恶露上冲引起的心胸闷痛,腹中结块气滞,赤白带下,均可锉碎煎服(李珣)。能消散瘀血块,治疗寒性咳嗽,煮汁趁热服用。用作枕头会引发头痛,因其性热之故(陈藏器)。

棕榈

(《宋嘉佑本草》)

【释名】又称栟榈。

李时珍解释:因其树皮中的纤维状毛如同马颈上的鬃毛(?),故得此名。“?”字俗写作“棕”。“?”读音同“闾”,指鬃毛。“栟”读音同“并”。

【集解】苏颂说:棕榈产于岭南、西川一带,如今江南地区也有分布。树木高一、二丈,没有分枝。叶子大而圆,像车轮一般,簇生在树梢。树干下部有层层重叠的树皮包裹,每绕一圈为一节。每隔二十天可采剥一次树皮,剥后又会重新生长。六、七月间开黄白色花。八、九月结果实,果实聚生成簇状如鱼卵,呈黑色。九、十月采集其树皮入药。《山海经》记载:石翠之山,其上多生棕树,即指此物。

陈藏器说:它的树皮可以做成绳索,埋入地下千年不腐烂。从前有人挖开坟墓发现一条绳索,已经长出了根。岭南地区有桄榔、槟榔、椰子、冬叶、虎散、多罗等树木,叶子都与棕榈相似。李时珍说:棕榈树在四川、两广地区非常多,如今江南也有种植,但生长极为缓慢。初生的叶子像白芨叶;长到二、三尺高时,树顶端的几片叶子大如扇子,向上伸展,四散分裂,茎呈三棱形,四季不凋谢。树干笔直无分枝,靠近叶子的部位有树皮包裹,每长一层就形成一节。树干呈赤黑色,布满筋络,适合制作钟杵,也可以车旋成器物。树皮有丝状纤维,纵横交错如编织物,剥下来分解成细缕,能编织衣服、帽子、褥垫、椅子等物品,经济效益很高。每年必须剥皮两三次,否则树木会枯死或停止生长。

三月时,棕榈树从木质茎端抽出几簇黄色苞片,苞片内排列着细小的籽粒,这是花孕育的形态,形状像鱼腹中怀子的样子,因此称为“棕鱼”,也叫“棕笋”。苞片逐渐伸展后,便形成黄白色的花穗。果实结成一串串,大小如豆,未成熟时呈黄色,成熟后转为黑色,质地非常坚硬。

有人说:南方的棕榈树有两种:一种茎皮有纤维,可用来编绳;另一种植株较小且无纤维,只有叶子能制作扫帚。郑樵在《通志》中将此物称为“王彗”是错误的。“王彗”其实是地肤子的别名,即落帚。另有一种蒲葵,叶子与棕榈相似但更柔软轻薄,可制作扇子、斗笠。许慎在《说文解字》中将蒲葵误认为棕榈,也是不准确的。

棕笋及棕花

【气味】苦、涩,性平,无毒。

陈藏器说:有小毒,刺激咽喉,不可轻易服用。

李珣说:性温,有大毒,不宜食用。

李时珍说:棕鱼(棕笋)历来被认为有毒不可食用,但广东、四川人用蜜煮或醋浸后,用作供佛或寄送远方。苏东坡也曾写诗描述食用棕笋,是通过加工去除毒性后的制品。

【主治】收敛肠道,止泻痢、肠风下血,崩漏带下,兼能养血(陈藏器)。

【附方】新方一则。

大肠下血:将棕笋煮熟,切片晒干研末,用蜜汤或酒送服一至二钱。(《集简方》)

【气味】与果实相同。

【主治】止鼻出血、吐血,消散腹内结块,治疗肠风下血及赤白痢疾,妇女崩漏带下,需烧至外部焦黑、内部焦黄后使用(《日华子本草》)。主治刀剑创伤、疥疮癣症,能促进肌肉生长、止血(李珣)。

【发明】寇宗奭说:棕榈皮烧成炭,可治妇女非经期出血及吐血,但需配合其他药物使用。

李时珍说:棕榈炭性收涩,若失血过多且体内瘀血已排尽时,使用它最为恰当,这正是“收涩可固脱”的道理。与乱发炭同用效果更好。陈年腐朽的棕榈入药尤其灵验。

【附方】新方六则。

鼻血不止:将棕榈烧灰,吹入出血的鼻孔(《黎居士方》)。

血崩不止:棕榈皮(烧至外部焦黑、内部焦黄),空腹时用淡酒送服三钱。另一方法:加等量的煅白矾同服(《妇人良方》)。

血淋不止:棕榈皮(一半烧灰,一半炒焦)研末,每次服二钱,效果极佳(《卫生家宝方》)。

下血不止:棕榈皮半斤,栝蒌一个,烧灰。每次服二钱,用米汤调服(《百一选方》)。

水谷痢下:棕榈皮烧研成末,水送服方寸匕(《近效方》)。

小便不通:棕榈毛(烧至外部焦黑、内部焦黄),用水或酒送服二钱,即可通利,多次试用效果显着(《摄生方》)。

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交