首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 军事历史 > 本草纲目校释读本 > 第209章 木之二(四)

肥皂荚

(收录《本草纲目》)

【集解】李时珍说:肥皂荚生长在高山中。树木高大,叶子像檀树叶和皂荚叶。五、六月开白花,结出的荚果长三、四寸,形状像云实的荚果,但更肥厚多肉。荚内有数颗黑色种子,大小如指头,形状不圆整,颜色如漆且非常坚硬。种子中有白色果仁像栗子,煨熟后可食用。也可种植。十月采集荚果煮熟,捣烂后与白面及各种香料混合制成丸,用来洗浴身体和面部,去污垢且使皮肤细腻光滑,效果优于皂荚。《相感志》记载:肥皂荚水能毒死金鱼,驱避蚂蚁,麦麸接触后不再黏附。这是物性使然。

【气味】辛辣,性温,有轻微毒性。

【主治】祛除风湿,治疗痢疾、便血,以及疮癣肿毒(李时珍)。

【附方】新方九则。

肠风下血:取独子肥皂(烧至外部焦黑、内部焦黄),一份研成细末,用糕糊制成丸剂;另一份研末,用米汤调服,吞下(《普济方》)。

下痢禁口:用肥皂荚一枚,内部填满盐,烧至外部焦黑、内部焦黄,研成细末。取少量加入白米粥中,食用即见效(《乾坤生意》)。

风虚牙肿:老年人肾虚,或因用寒凉药物擦牙导致疼痛。用独子肥皂,内部填入青盐,烧至外部焦黑、内部焦黄,研末后外敷。或加入生樟脑十五文(《卫生家宝方》)。

头部和耳朵的各种疮疡、眉癣、燕窝疮:均可用肥皂(煅烧存性)一钱,枯矾一分。研磨均匀,用香油调和后涂抹。(《摘玄方》)。

小儿头疮:因接触汤水导致化脓,脓水流出不止。将肥皂烧存性,加入腻粉,用麻油调和后涂抹。(《海上方》)。

腊梨头疮,无论大人或小儿:用独核肥皂(去除果核,填入沙糖,加入两枚巴豆后扎紧,用盐泥包裹,煅烧存性),再加入槟榔、轻粉五至七分,研磨均匀,用香油调和后涂抹。先用灰汁清洗患处,再用温水洗净,擦干后涂抹。一夜见效,无需再次清洗。(《普济方》)。

癣疮久治不愈:用川槿皮煎汤,取肥皂(去除果核及内膜)浸泡在汤中,时时涂抹患处。(杨起《简便方》)。

便毒初起:将肥皂捣烂外敷,效果极佳。(《简便方》)。

玉茎湿痒:取肥皂一个,烧存性,用香油调和后涂抹,即可痊愈。(《摄生方》)。

【气味】甘,腥,温,无毒。

【主治】祛除风邪(李时珍)。

无患子

(宋代《开宝本草》)

【释名】桓(《本草拾遗》)、木患子(《本草纲目》)、噤娄(《本草拾遗》)、肥珠子(《本草纲目》)、油珠子(《本草纲目》)、菩提子(《本草纲目》)、鬼见愁。

陈藏器说:“桓”和“患”这两个字,是读音讹变的结果。崔豹在《古今注》中记载:从前有一位神巫名叫瑶?,能用符咒制服百鬼,捉到鬼后就用这种树木做成棍棒,用棒打死鬼。世人相传用这种树木制作器具,可以镇压鬼魅,所以称之为“无患”。后来人们又误传为“木患”。李时珍说:民间俗称为“鬼见愁”。道家在驱邪的方术中使用它,正是源于这个含义。佛家取它的果实制作念珠,所以又称它为“菩提子”,与薏苡同名。《纂文》记载这种树木的名字叫“卢鬼木”。山里人叫它“肥珠子”“油珠子”,因为它的果实像肥油,种子圆润如珠子。

【集解】陈藏器说:无患子是一种生长在高山上的大树。它的果实黑色如漆珠。《博物志》记载:桓树的叶子像榉柳叶。果核坚硬纯黑如瑿(黑色的美玉),可用来制作香囊和洗涤污垢。

寇宗奭说:如今僧人取它做念珠,以紫红色、颗粒小的为佳。入药的情况较少。西洛地区也有出产。

李时珍记载:生长在高山之中。树木非常高大,枝叶都像椿树,只是叶子对生。五、六月开白花。结出的果实大小如弹丸,形状像银杏和苦楝子,生时青色,熟后黄色,老后果皮出现皱纹。黄色时果实饱满如油炸过的样子,味道辛辣,气味浓烈且质地坚硬。果蒂下有两个小子实,相互黏连托承。果实内有一枚核,坚硬黑色,类似肥皂荚的核,但形状端正圆润如珠子。核壳内有仁,像榛子仁,也带辛辣气味,可炒食。十月采集果实,煮熟后去除果核,捣碎与麦面或豆面混合制成澡药,去污效果与肥皂相同,尤其适合清洗珍珠。《山海经》记载:秩周之山,其木多桓。郭璞注释说:叶子像柳叶,树皮黄色不裂。果实似楝子,放入酒中饮用可驱除秽气,洗衣能去污垢,果核坚硬纯黑。指的就是这种植物。如今武当山所产的“鬼见愁”,也是树荚的种子,形状像刀豆子但颜色褐黄,当地人用它串成念珠。这是另一种东西,并非无患子。

子皮(即核外果肉)

【气味】味微苦,性平,有小毒。

【主治】洗涤污垢,去除面部黑斑。治喉痹,研磨后纳入喉中,立刻缓解。又主治飞尸(陈藏器)。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【附方】新方二则。

洗头去风明目:用槵子皮、皂角、胡饼、菖蒲一同捣碎,用浆水调成弹子大小。每次取一丸泡热水洗头,效果佳。(《多能鄙事》)

洗面去黑斑:将槵子果肉外皮捣烂,加入白面调和,搓成大丸。每日用来洗脸,能有效去除污垢及黑斑。(《集简方》)

子中仁

【气味】辛,平,无毒。

【主治】焚烧后,可驱除邪秽之气(陈藏器)。

煨熟后食用,能避秽恶,消除口臭(李时珍)。

【附方】新方一则。

牙齿肿痛:取肥珠子一两,大黄、香附各一两,青盐半两,混合后用泥包裹煅烧研末。每日用来擦牙。(《普济方》)

栾华

(《神农本草经》下品)

【集解】《名医别录》记载:栾华生长在汉中地区的川谷中。五月采摘。

苏恭说:这种树的叶子像木槿叶但更薄更细。花呈黄色,类似槐花但稍大一些。果实的外壳像酸浆果,里面有像熟豌豆一样的籽实,圆而黑,质地坚硬,可以用来制作念珠。五月、六月可采收其花,南方人用它染黄色,颜色非常鲜艳,还可用来治疗眼睛红肿溃烂。苏颂说:如今南方及汴京(今开封)的园圃中偶尔能见到。寇宗奭说:长安的山里也有。它的种子叫木栾子,被带到京城用作念珠,但未见入药。

【气味】苦,寒,无毒。

徐之才说:决明子可作为它的辅佐药。

【主治】眼睛疼痛、流泪不止、眼角损伤,消除眼睛肿胀(《神农本草经》)。与黄连一同煎煮,治疗眼睛发红溃烂(苏恭)。

无食子

(《唐本草》)

【释名】没石子(《开宝本草》)、墨石子(《炮炙论》)、麻荼泽。

李珣说:波斯人常将它当作水果食用,所以西域胡人称它为“没食子”。梵文中“无”与“没”发音相同。现在的人叫它“墨石”“没石”,是传抄过程中产生的讹误。

【集解】苏恭说:无食子生长在西戎的沙漠地带。树木形状像柽柳。

禹锡说:按:段成式《酉阳杂俎》记载:无食子产自波斯国,当地称为摩泽树。树高六、七丈,树干粗八、九尺。叶子像桃叶但较长。三月开白色花,花心微红。果实圆形如弹丸,初生时青色,成熟后变为黄白色。被虫蛀蚀出孔洞的果实可入药。这种树一年结无食子,另一年则结拔屡子,拔屡子大小如手指,长三寸,表面有壳,里面的果仁像栗子肉可以食用。

李时珍说:按:《方舆志》记载:大食国有一种树,一年结的果实像栗子但较长,名叫蒲卢子,可以食用。次年则结麻荼泽,也就是没石子。隔年交替结果,同一棵树竟能结出不同的果实。《一统志》记载:没石子产自大食等地。树形像樟树,果实类似中国的茅栗。

【修治】雷斆说:使用时不要接触铜铁器,也不要受火惊吓。选用颗粒小、无虫蛀的为佳。用浆水在砂盆中研磨至完全溶解,焙干后再研磨,直至呈现乌犀色即可入药。

【气味】苦,温,无毒。

【主治】赤白痢疾,肠滑泄泻,促进肌肉生长(《唐本》)。治疗肠虚冷痢,补血生精,调和气血、安神,乌黑须发,治阴毒痿症,可烧灰使用(李珣)。

温中散寒,治阴疮、阴汗,小儿疳积、冷滑泄泻不止(马志)。

【发明】寇宗奭说:没石子可与其他药物配合用于染须,制墨工匠也用它。

李珣说:张仲景用它治疗阴汗,方法是烧灰后,先用热水沐浴,再用布包裹灰末扑撒患处,效果很好。

【附方】旧方三则、新方五则。

血痢不止:取没石子一两研成末,用米汤做成小豆大小的丸剂。每次饭前用米汤送服五十丸。(《普济方》)。

小儿久痢:取没石子两个,炒黄后研成末,包入馄饨中食用。(《宫气方》)。

产后下痢:取没石子一个,烧存性,研成末。若体寒则用酒送服,体热则用米汤送服,每日两次。(《子母秘录》)。

牙齿疼痛:用丝绵包裹一钱无食子末咬住,待唾液流出后吐掉。(《圣济总录》)。

鼻面酒齇:取南方有孔的没石子,用水研磨成膏。每晚涂抹患处,效果极佳。(危氏《得效方》)。

口鼻急疳:将没石子研成末,吹入患处,即可痊愈。(《千金方》)。

大小口疮:取炮制过的没石子三分,甘草一分,研成细末,撒敷患处。若为未满月的婴儿患病,可取少量药末放在**上让婴儿吮吸,药入口即会啼哭,但不超过三次即可见效。(《圣惠方》)。

足趾肉刺:取无食子三枚,肥皂荚一挺,烧存性后研成末。用醋调和敷于患处,立刻见效。(《奇效方》)。

诃黎勒

(《唐本草》)

【释名】诃子。

李时珍说:诃黎勒,在梵语中是“天主持来”的意思。

【集解】苏恭说:诃黎勒生长在交州、爱州一带。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。苏颂说:如今岭南地区都有诃子,但以广州出产的最为繁盛。诃子树类似无患子树,花为白色。果实形状像栀子或橄榄,呈青黄色,果皮与果肉紧密相连。七月、八月果实成熟时采摘,其中六棱的诃子品质最佳。《岭南异物志》记载:广州法性寺内有四五十株诃子树,果实极小且味道不涩,都是六棱的。每年州府进贡的诃子,只选用此寺所产。寺中有古井,树根浸润井水,使井水味道不咸。每当诃子成熟时,若有贵客来访,寺中僧人便会煎煮诃子汤招待。具体方法是用新摘的五枚诃子、一寸甘草(敲碎),与井水一同煎煮,汤色如新茶般清亮。如今该寺称为乾明古寺,依然存在,古树还剩六七株。南海一带风俗崇尚此汤,但煎煮方法未必完全遵循古法。诃子未成熟时被风吹落的果实,称为“随风子”,晒干后收藏,以更小的为佳,当地人尤为珍视。

萧陈承说:从波斯商船运来的诃子,以六棱、黑色、果肉厚的为优。“六路”即六棱之意。

雷斆说:入药时切勿使用毗黎勒,因其每个果实顶端都有毗头。真正的诃黎勒只有六条棱纹。若棱纹或多或少,均属杂路勒,果实圆而棱纹外露,或有八棱至十三棱的,称为“榔精勒”,味涩不可入药。

【修治】雷斆说:凡使用诃黎勒(即诃子),需用酒浸泡后蒸一昼夜,再用刀削去外皮,取果肉切碎焙干备用。若用果核则需去除果肉。

【气味】性味苦,温,无毒。甄权认为:苦、甘。

陈承记载:苦、酸。李珣指出:酸,涩,温。

王好古补充:苦、酸,性平。苦味偏重而酸味较轻,属味厚之品,为阴药,主降。

【主治】治疗冷气积聚,心腹胀满,促进消化(《唐本草》)。

消散胸膈气滞,疏通津液,利小便,乌须发(甄权)。

治疗宿食不消,止住长期腹泻、赤白痢疾(萧炳)。能消痰、降气、消食开胃,除烦治水,调理中焦,止呕吐霍乱,缓解心腹虚痛、奔豚肾气、肺气喘急、五膈气,治疗肠风泻血、崩中带下、怀孕漏胎及胎动欲生引起的胀闷气喘。还可用于痢疾患者肛门急痛、产妇阴部疼痛,将其与蜡混合烧烟熏患处,或煎汤熏洗(日华子)。治疗痰嗽咽喉不适,含服几枚效果极佳(苏颂)。能收敛大肠,清肺降火(震亨)。

【发明】寇宗奭说:诃黎勒,气虚的人也可以慢慢煨熟后少量服用。此药虽能涩肠却又会泄气,是因为它的味道苦涩的缘故。李杲说:肺苦于气上逆,应赶快用苦味药来泄降,用酸味药来补益。诃子苦味重而泻气,酸味轻不能补肺,所以止咳药中不用它。朱震亨说:诃子能下气,是因为它味苦而性急。肺苦于气急,应赶快用苦味药来泻降,说的是它能降气下行,气实的人适宜使用。若是气虚的人,似乎不宜轻易服用。此外,诃子还能治疗肺气因火邪严重损伤,导致郁遏胀满。它的味道酸苦,具有收敛降火的功效。

李时珍说:诃子与乌梅、五倍子同用则能收敛,与橘皮、厚朴同用则能下气,与人参同用则能补肺治咳嗽。

李东垣说咳嗽药不可用,这是不对的。只是咳嗽时间不长的,不能突然使用罢了。嵇含《南方草木状》说长期服用制成饮品,能使胡须、头发由白变黑,也是取它的收涩之性。

李珣说:诃黎勒的果皮主治咳嗽,果肉主治眼睛干涩疼痛。波斯人将诃黎勒、大腹皮等药材放在船上,用来预防突发情况。有时遇到大鱼释放黏液使数里水域变得滑腻,船只无法通行,就煮这些药材冲洗黏液,黏液随即化为水,由此可见其化痰理气的功效。

唐慎微说:《金光明经·流水长者子除病品》记载,治疗热病需服用诃黎勒。又《广异记》记载:高仙芝在大食国得到一枚长五寸的诃黎勒,放在肚兜里,随即感到腹痛,因而腹泻十多次,怀疑是诃黎勒作祟。后来询问大食国长老,长老说:“此物随身佩戴可消除百病,腹泻是排出体内恶物。”高仙芝将其视为珍宝,后来他被诛杀,诃黎勒也不知去向。

苏颂说:诃黎勒主治痢疾,《唐本草》未记载此功效。张仲景有治疗气痢的方子。唐刘禹锡《传信方》记载:我曾患赤白痢,服遍各种药物仍久治不愈,后来转为白脓。令狐将军传授此方:用诃黎勒三枚,两枚炮制,一枚生用,均取果皮研末,以沸浆水一合送服。若只是水泻,加一钱匕甘草末;若轻微脓血便,加二匕;若血便严重,加三匕。

【附方】旧方十则、新方五则。

下气消食:取诃黎勒一枚研末,放入瓦器中加一大升水,煎煮至沸腾两三次,加入药末再煎沸三五次,待药液呈淡黄色时,加入少许盐,饮服。(引自《食医心镜》)。

一切气疾、宿食不消:夜间含服诃黎勒一枚,至天明时嚼碎咽下。另有一方:诃黎勒三枚,用湿纸包裹煨熟后去核,细嚼后以牛乳送服。(引自《千金方》)。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。气嗽日久:取生诃黎勒一枚含服,咽下汁液。病愈后若口淡无味、不知饮食滋味,可煎槟榔汤一碗服下,立即恢复味觉。此为连州成密所传之方。(引自《经验方》)。

呕逆不食:取诃黎勒皮二两,炒后研末,用糊制成梧桐子大小的丸剂。空腹时以温水送服二十丸,每日三次。(引自《广济方》)。

风痰霍乱,食不消,大便不畅:取诃黎勒三枚,剥皮研末,与酒混合后一次服下,连服三至五次效果显着。(引自《外台秘要》)。

小儿霍乱:取诃黎勒一枚研末,用沸水冲服一半,若未止泻,再服另一半。(引自《子母秘录》)。

小儿风痰壅闭,言语不出,气促喘闷,手足抽动:取诃子(一半生用,一半炮制,去核)与大腹皮等量,水煎服。此方名为二圣散。(引自《全幼心鉴》)。

风热冲顶、热闷:取诃黎勒二枚(研末),芒硝一钱,一同放入醋中,搅拌至溶解,涂抹于发热处。(引自《外台秘要》)。

气痢水泻:诃黎勒十枚,用面粉包裹,煻火煨熟后去核研末,以粥送服,一次服完。也可制成饭丸服用。另有一方加木香。长期服用方:诃黎勒、陈橘皮、厚朴各三两,捣碎过筛,加蜜制成梧桐子大小的丸剂。每次服二三十丸,以白开水送服。(引自《图经本草》)。

水泻下痢:诃黎勒(炮制)二分,肉豆蔻一分,研末。每次用米汤送服二钱。(引自《圣惠方》)。

下痢转白:诃子三个(两个炮制,一个生用),研末,以沸水调服。若为水痢,可加甘草末一钱。(引自《普济方》)。

赤白下痢:取诃子十二个,其中六个生用,六个煨制,去除果核,焙干研末。治疗赤痢(便中带血),用生甘草煎汤送服;治疗白痢(便中无血),用炙甘草煎汤送服。通常不超过两次服药即可见效。(赵原阳《济急方》)。

妒精下疳:将大诃子烧成灰,加入少许麝香,先用米泔水清洗患处,然后涂抹药末。或者用荆芥、黄柏、甘草、马鞭草、葱白煎汤清洗亦可。昔日方士周守真医治唐靖**溃烂一、二寸,用此方取得疗效。(洪迈《夷坚志》)

【主治】将核磨碎与白蜜调匀点眼,可祛除风邪所致的眼红、干涩疼痛,效果极佳(苏颂)。

能止咳及治疗痢疾(李时珍)。

【主治】具有降气化痰、止渴及缓解泄泻、痢疾的功效,煎煮后饮用,功效与诃黎勒相同(李时珍。唐代包佶曾作《病中谢李吏部惠诃黎勒叶》诗提及此效)。

婆罗得

(宋代《开宝本草》)

【释名】婆罗勒。

李时珍说:婆罗得,梵语意为“重生果”。

【集解】李珣说:婆罗得生长在西海波斯国。树形类似中国的柳树,果实像蓖麻子,医家多使用它。李时珍说:按王焘《外台秘要》记载:婆罗勒的果实类似蓖麻子,但用指甲掐它,就会渗出汁液。指的就是这种植物。

【气味】辛,温,无毒。

【主治】治疗冷气结块,温补脾胃,强健腰肾,消散腹中硬块,可染须发使其变黑(陈藏器)。

【附方】新方一则。

拔白生黑:取婆罗勒十颗(去皮榨汁),熊脂二两,炼过的白马鬐膏一两,炒生姜一两,母丁香半两。将后两味药研成细末,与前三味混合调匀。使用时拔除白发,将药汁点涂于发根,揉搓使药力渗入皮肤,即可生长黑发。此方为严中丞所传。(孟诜《近效方》)

(《名医别录》下品)

【释名】榉柳(《衍义》)、鬼柳。

李时珍说:因这种树木高大挺立,木质似柳,故得名。山民误称为鬼柳。郭璞在《尔雅》注释中写作“柜柳”,描述其形态似柳,树皮可煎煮饮用。

【集解】陶弘景说:榉树在山中随处可见。树皮类似檀木和槐树,叶片像栎树和槲树。

人们大多能辨认此树。

苏恭说:榉树各地都有,多生长在溪涧水边。叶子像樗树但更狭长。大树可达数人合抱,高数仞,树皮极粗厚,与檀树完全不同。

寇宗奭说:榉木,现在人称它为榉柳。它的叶子像柳又不是柳,像槐又不是槐。最大的树高五、六丈,需二、三人合抱。湖南湖北一带很多,但木质不佳,不能制作器物,嫩树皮可用来编织栲栳和簸箕的边缘。

李时珍说:榉木材质红紫,适合制作箱、案等家具。郑樵《通志》记载:榉树属于榆类但纹理粗犷,果实也像榆钱。乡人采摘它的叶子制成甜茶。

木皮

【修治】雷斆说:凡使用木皮,不要用生长三、四年的,药力不足;应选用生长二十年以上的,其中心已空,且树木只有半边生长、向西伸展的品质最佳。剥去外层粗皮,细细切碎后蒸制,从巳时(上午9-11点)蒸至未时(下午1-3点),取出焙干备用。

【气味】味苦,性大寒,无毒。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【主治】治疗季节性流行头痛,热邪积聚在肠胃(《名医别录》)。夏季煎煮服用可祛暑热(弘景)。民间常用煮汁内服,治疗水肿,止痢疾(苏恭)。能安胎,缓解孕妇腹痛。山榉树皮,药性平和,可治热毒引起的风热肿毒(日华子)。

【附方】旧方一则、新方四则。

全身水肿:用榉树皮煮汁,每日饮用。(《太平圣惠方》)。

毒气攻入腹部,手足肿痛:用榉树皮与槲树皮一同煮汁,煎至如饴糖状,再用桦树皮煮浓汁化开后饮用。(《肘后备急方》)。

蛊毒导致便血:取榉树皮一尺,芦根五寸,加水二升,煮至一升,一次服下。可促使蛊毒排出。(《千金要方》)。

小儿痢疾便血:取梁州榉树皮二十分(炙烤),犀角十二分,加水三升,煮取一升,分三次服用直至痊愈。(《古今录验》方)。

飞血赤眼(眼结膜充血):取榉树皮(去除粗皮,切碎)二两,古钱七枚,加水一升半,煎至七合,滤去药渣,趁热洗眼,每日两次。(《圣济总录》)。

【气味】苦,性寒,无毒。

【主治】揉碎外贴可治火烧疮,有疗效(苏恭)。治疗肿烂恶疮,加盐捣烂敷患处(日华子)。

(《神农本草经》下品)

【释名】小杨(《说文》)、杨柳。

陶弘景说:柳就是现在所说的水杨柳。

苏恭说:柳与水杨完全不相似。水杨的叶子圆阔而末端尖锐,枝条短硬;柳的叶子狭长且呈青绿色,枝条细长柔软。陶弘景将柳当作水杨,是错误的。

陈藏器说:江东地区的人通常将杨柳统称为“杨柳”,而北方人则完全不提“杨”字。杨树的枝叶短,柳树的枝叶长。

李时珍说:杨树枝条坚硬且向上扬起,所以称为“杨”;柳树枝条柔软且下垂飘拂,所以称为“柳”,这原本是同属一类的两种树木。苏恭的说法是正确的。按:《说文解字》记载:杨,就是蒲柳。字形从“木”,“昜”表读音。柳,是小杨树。字形从“木”,“卯”表读音。“昜”读音同“阳”,“卯”读音同“酉”。又《尔雅》记载:杨,即蒲柳。旄,是泽柳。柽,是河柳。由此看来,杨可以称为柳,柳也可以称为杨,所以现在南方人仍然将二者合称为“杨柳”。俞宗本《种树书》说:枝条顺插成活的是柳树,倒插成活的是杨树。这种说法牵强附会,而且违背了“扬起”的本意。寇宗奭说:佛家称柳树为尼俱律陀木。

【集解】《名医别录》记载:柳华生长在琅邪的河流沼泽地带。

苏颂说:如今各地都有柳树,即俗称的杨柳。其种类不止一种:蒲柳就是水杨,枝条坚韧可制箭杆,多生长在河北地区。杞柳生长在水边,叶片粗大而色白,木质纹理微红,可制作车毂。现今人们取其细枝条,用火烘烤使其柔软,弯曲制成箱笼,《孟子》中提到的“杞柳为杯棬”即指此物,鲁地及河朔一带尤其多见。柽柳详见本条。李时珍说:杨柳枝条无论横竖倒顺扦插都能成活。初春生出柔荑花序,随即开放黄色花蕊。到春末叶片长成后,花中结出细小的黑色种子,花蕊凋落后柳絮飘出,如白色绒毛随风飞舞。种子附着衣物会滋生虫卵,落入池沼则化为浮萍。古时春季取榆木、柳木钻火。陶朱公说种植千棵柳树,便足够供应柴炭。其嫩芽可煮作茶饮。

柳华

【释名】柳絮(《神农本草经》)。

【正误】见下。

【气味】味苦,性寒,无毒。

【主治】治疗风水黄疸,面部发热发黑(《神农本草经》)。治痂疥恶疮及金疮。柳实:可溃散痈肿,排出脓血。子汁:能止渴(《名医别录》)。柳华:主止血,治湿痹,缓解四肢拘挛,治疗膝痛(甄权)。

【发明】陶弘景说:柳华成熟时,随风飘散如飞雪,应采集未完全舒展时的花。其子亦随花飘落,需用水浸泡取汁。

陈藏器说:《神农本草经》将柳絮当作柳花,这是错误的。柳花其实是初生时的黄色花蕊,而柳絮是种子飞散时的形态。

日华子说:柳絮可以用来填充毛毡,代替羊毛制作垫褥,质地柔软且性凉,特别适合给小儿当卧具。

寇宗奭说:柳花黄色花蕊干枯后,柳絮才飘散出来,收集后可用于贴敷灸疮,效果很好。柳絮下端连着的小黑籽,随风飘飞,遇水湿环境便能生长,如同苦荬、地丁的花凋落后结籽成絮。古人误将柳絮当作花,说“花如雪”,都是错的。陈藏器的说法是正确的。此外,文献中提到的“实及子汁”等内容,历代医家未能解释,如今也不再使用。

李时珍说:《神农本草经》中记载主治风水黄疸的,是柳花。《名医别录》记载主治恶疮、金疮、溃痈并排除脓血的,以及《药性论》记载能止血、治疗痹症的,都是指柳絮和柳实。柳花是嫩蕊,可以捣汁服用。柳实与柳絮相连,难以分开,只能用于外贴疮口止血或包裹痹症患处。所谓用柳实汁治疗消渴症,是指将连着絮的柳实浸泡后研磨取汁服用。此外,崔实在《四民月令》中提到:三月三日和上巳节时采集的柳絮治病效果更好,因此入药多用柳絮。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。【附方】新方六则。

吐血咯血:将柳絮焙干研末,用米汤送服一钱。(《经验方》)。

金疮出血:用柳絮外敷伤口。血立止。(《外台秘要》)。

面部脓疮:柳絮、腻粉各等份,用灯盏油调匀涂抹。(《普济方》)。

走马牙疳:杨花烧存性,加入少许麝香,研末外搽。(《保幼大全》)。

大风疠疮:取杨花四两,捣成饼状贴于墙上,待干后取下,用米泔水浸泡一时,取出瓦焙研末,得二两;另取白花蛇、乌蛇各一条(去头尾,酒浸取肉),全蝎、蜈蚣、蟾酥、雄黄各五钱,苦参、天麻各一两,均研末;用麻黄煎汁熬膏,调和诸药制成梧桐子大丸剂,朱砂为衣。每次服五十丸,温酒送下。一日三次,以痊愈为度。(孙氏《集效良方》)。

脚多汗湿:将杨花放入鞋袜内穿着。(《摘玄》)。

【气味】与花相同。

【主治】治疗恶性疥疮、痂疮及马疥,煎煮后清洗患处,可立即痊愈。又能治疗心腹内瘀血,止痛(《名医别录》)。煎水外洗,可治漆疮(陶弘景)。治疗流行性热病、传染性骨蒸劳热,利水消肿。煎制成膏,可接续筋骨,促进肌肉生长,止痛。主治服用金石类药物后引发的高热烦闷、汤火烫伤导致的热毒入腹烦闷,以及疔疮(《日华子本草》)。治疗白浊,解丹毒(李时珍)。

【附方】旧方一则、新方五则。

小便白浊:用清明时节的柳叶煎汤代茶饮用,以痊愈为度。(《集简方》)。

小儿丹毒烦热:柳叶一斤,加水一斗,煮取汁液三升,用汁液擦洗红肿处,每日七、八次。(《子母秘录》)。

眉毛脱落:将垂柳叶阴干后研为细末,每次用姜汁在铁器中调匀,每晚涂抹患处。(《圣惠方》)。

突发无名恶疮:取柳叶或树皮,加水煮汁,加入少许盐,频繁冲洗患处。(《肘后方》)。

面部恶疮:方法同上。

痘疮溃烂生蛆:铺嫩柳叶于席上,让患者躺卧其上,蛆虫尽出后可愈。(李楼《奇方》)。

枝及根白皮

【气味】与柳花相同。

【主治】痰热引起的淋症。可作沐浴汤药,外洗风肿瘙痒。煮酒含漱,治牙痛(苏恭)。小儿一日或五日寒热交替,煎柳枝水沐浴(陈藏器)。煎服可治黄疸、白浊。用酒煮后热敷,治疗各种痛肿,能祛风、止痛、消肿(李时珍)。

【发明】苏颂说:柳枝、树皮及根均可入药。

葛洪《肘后方》记载:治疗痈疽、肿毒、妒乳等病症时多使用柳枝。韦宙《独行方》记载:主治疔疮及反花疮,均煎煮柳枝、柳叶制成膏药外涂。现今人们制作沐浴汤剂、膏药、牙齿药物时,也以柳枝为最重要药材。

李时珍说:柳枝能祛风、消肿、止痛。将其嫩枝削成牙签(牙杖),用于清洁牙齿效果极佳。

【附方】旧方十则、新方十则。

黄疸初起:用柳枝煮成半升浓汁,一次服下。(出自《外台秘要》)

脾胃虚弱,不思饮食,食物不消化,症状类似翻胃噎膈:在清明节取一大把柳枝熬汤,用此汤煮小米做饭,将面粉洒在饭上滚成珠子状,晒干后装入布袋悬挂于通风处。每次使用时,用滚开水随意放入米,待米沉下后停火,稍等片刻米浮起时,检查若无硬心即已熟透,可一次性吃完。放置时间过长则面粉会散开不黏结,这种米称作络索米。(出自杨起《简便方》)

走注气痛:气痛的症状表现为突然有一处如被打伤般剧痛难忍,疼痛游走不定,静止时患处冷如霜雪,此皆因突受寒邪侵袭所致。用白酒煮杨柳白皮,趁热熨贴患处。若皮肤出现红点,用针挑破放血效果更佳。凡突发肿胀急痛,熨之均可立即止痛。(出自姚增坦《集验方》)

风毒猝肿:治疗方法同上。

阴猝肿痛:取三尺长的柳枝二十根,切细,加水煮至极热,用旧布包裹热柳枝敷于肿痛处,同时用热药汤外洗患处。(出自《集验方》)

项下瘿气:取水边露出的柳根三十斤,加水一斛,煮至剩五升,再用糯米三斗,按常规方法酿酒,每日饮用。(出自《范汪方》)

齿龈肿痛:取垂柳枝、槐白皮、桑白皮、白杨皮各等份,煎水,趁热含漱,凉后吐出。另有一方:用柳枝、槐枝、桑枝煎水熬成膏,加入姜汁、细辛、芎?末,每次取适量擦牙。(出自《圣惠方》)

风虫牙痛:将杨柳白皮卷成手指大小,含在口中咀嚼,用汁液浸润牙根,数次即可痊愈。另有一方:取柳枝一把切碎,加入少许盐花,用浆水煎煮,含漱效果甚佳。又一方:取切碎的柳枝一升,大豆一升,一同炒至豆熟,放入瓷器中,加入清酒三升,浸泡三天。频繁含漱并吐出涎液,三天可愈。(出自《古今录验》)

耳痛有脓:将柳根切细,捣烂后热敷患处,药干即更换。(出自《斗门方》)

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。漏疮肿痛:用柳根的红须煎水,每日清洗患处。《摘玄方》记载:用杨柳条在罐内烧烟熏患处,待脓水流出即见效。乳痈妒乳,初起坚硬发紫,经多方治疗不愈:将柳根皮捣烂加热,用布包裹熨贴患处。药冷即更换,一夜可消。(出自《肘后方》)

反花恶疮,疮肉突出如饭粒,根部深陷且流脓:取柳枝叶三斤,加水五升,煎至二升药汁,熬成糖浆状。每日涂抹三次。(出自《圣惠方》)

天灶丹毒,红色疹斑从背部开始:用柳木灰加水调匀,涂抹患处。(出自《外台秘要》)

汤火灼伤:将柳树皮烧成灰,涂于患处。也可用柳根白皮煎猪油,频繁外敷。(出自《肘后方》)

痔疮如瓜大,肿痛如火灼:用柳枝煎浓汤清洗患处,并用艾灸三至五壮。王及郎中曾患此症,驿吏用此方艾灸后,感觉热气入肠,排出大量污血至疼痛消失,不久肿痛消退,随即骑马离去。(出自《本事方》)

柳胶

【主治】恶疮,以及治疗结砂子(李时珍)。

柳寄生

参见后文寓木类。

柳耳

参见菜部木耳条目。

柳蠹

参见虫部条目。

柽柳

(读音为“侦”。宋代《开宝本草》)

【释名】赤柽(《日华子本草》)、赤杨(《古今注》)、河柳(《尔雅》)、雨师(《诗经》毛亨注)、垂丝柳(《本草纲目》)、人柳(《本草纲目》)、三眠柳(《本草衍义》)、观音柳。

李时珍说:按:罗愿在《尔雅翼》中记载:天将要下雨时,柽柳能预先感知,并散发气息以呼应天雨,而且它能承受霜雪却不凋零,是树木中的圣者。因此它的字形从“圣”,又名“雨师”。也有人说:柽柳遇到雨水时枝条低垂如丝,应称作“雨丝”。又《三辅故事》记载:汉武帝的园林中有一种柳树,形态像人,被称为“人柳”,一天内能三次起立三次伏卧。可见柽柳的神异之处,不仅在于能预知雨水、耐受霜雪。如今民间俗称它为“长寿仙人柳”,也叫“观音柳”,传说观音用此树洒水。寇宗奭说:现在的人称它为“三春柳”,因为它一年能开花三次,因此得名。

【集解】马志说:赤柽木生长在河西的沙地中。树皮呈红色,叶子细长。

禹锡说:《尔雅》记载:柽,就是河柳。郭璞注释说:如今河边生长的红色茎干的小杨树。陆机《诗疏》说:生长在水边,树皮红得像深红色,枝叶像松树。

李时珍说:柽柳树干细小、枝条柔弱,扦插容易成活。树皮红色,叶片纤细如丝,姿态柔美可爱。一年开花三次,花穗长三、四寸,呈水红色,类似蓼花的颜色。南齐时期,益州进献的蜀柳,枝条修长,状如丝缕的,就是这种柳树。段成式《酉阳杂俎》记载:凉州有红色和白色的柽柳,粗大的可烧制成炭,其灰汁能用来煮炼铜矿提取白银。因此沈炯在赋文中写道:“柽柳形似柏树而带有香气。”王祯《农书》提到:山生的柽柳色红而质地脆,河岸生长的柽柳色白而透亮。可见柽柳还有白色的品种。寇宗奭记载:汴京(今开封)柽柳数量很多。河西地区的少数民族选取其光滑枝条制作马鞭。

【气味】甘、咸,性温,无毒。

【主治】治疗驴马血液渗入人肉引起的毒症,取木片用火烤热后熨贴患处,同时煎煮汁液浸泡患处。(《开宝本草》)。枝叶:消散痞块,解除酒毒,通利小便(李时珍)。

【附方】新方三则。

腹中痞积:用观音柳煎汤,放置露天一夜,次日五更时空腹饮用数次,痞块自然消散。(《卫生易简方》)

一切风症,无论病程长短:柽叶半斤(切碎,枝条也可),荆芥半斤,加水五升,煎煮至二升,滤清药液后,加入白蜜五合、竹沥五合,用新瓶子盛装,油纸密封,隔水蒸煮一昼夜。每次服用一小盏,每日三次。(《普济方》)

饮酒过量致病:将长寿仙人柳晒干研末。每次服用一钱,用温酒送服。(《卫生易简方》)

柽乳(即脂汁)

【主治】配合质汗药使用,治疗金属器械造成的创伤(《开宝本草》)。

喜欢本草纲目校释读本请大家收藏:()本草纲目校释读本全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交