首页 全部 玄幻奇幻 都市白领 武侠仙侠 言情说爱 军事历史 游戏竞技 排行 专题 用户中心 原创专区
悠悠小说网 > 游戏竞技 > 沪上奕 > 第82章 来自香港的“家书”

沪上奕 第82章 来自香港的“家书”

作者:丿殇灬轩逸 分类:游戏竞技 更新时间:2025-10-30 05:09:49 来源:全本小说网

就在黛·拉图尔决定对那幅儿童画所指示的地点进行初步外围勘察的前夕,一个看似寻常的信号,打破了领事馆内部按部就班的节奏,像一颗投入平静湖面的石子,在她心底漾开层层警惕的涟漪。这信号,是一封来自香港的普通商业信函,收件人是领事馆一位负责亚洲事务的中级文员,内容涉及茶叶出口配额查询,格式规范,措辞严谨,在任何外人看来都无懈可击。然而,这封信的寄出者——一个名为“九龙贸易行”的公司名称,以及信封右下角一个极不起眼的、仿佛无意间蹭上的墨水点形状,触动了黛记忆中那根最为敏感的弦。这是她与“渔夫”——那个将她引入这条隐秘战线、如今远在香港的上线,约定的紧急备用联络标识之一。这意味着,这封看似无关紧要的公函,实则是专为她而来的“家书”。

在1930年代的上海,尤其是在局势日益紧张的各国领事馆内,往来邮件并非全然私密。出于安全与情报考虑,重要部门的邮件,特别是来自敏感地区的商业或私人信函,通常会经过内部秘书部门的初步分拣,甚至在某些情况下,会受到更隐蔽的检视。这封信恰好经过了黛所在部门的办公桌,由她进行归档前的初步处理。这套流程本身即是保护色,也为某些特殊通信提供了看似合法的通道。黛的手指抚过那个小小的墨水点标记,心跳悄然加速,但她的面部表情依旧平静无波,如同处理任何一份普通文件般,熟练地将信函内容录入档案,然后将原件归入待销毁的废纸篓——这是计划的一部分,关键信息从不直接存在于纸面。

下班后,黛没有直接回家。她像往常一样,在法租界的一家小咖啡馆稍作停留,然后拐进一条僻静里弄的公共电话亭。确认无人跟踪后,她才返回领事馆附近一个她早已勘察好的、绝对安全的死角——一个废弃的报刊亭背后。借着远处路灯微弱的光晕,她从手提包底层取出一个伪装成粉饼的小盒,里面不是香粉,而是特殊的显影药剂和一枚小巧的放大镜。白天那封“家书”的关键部分,并非打印的文字,而是用隐形墨水写在信纸背面和信封内侧封口处的微缩密码。她的动作精准而迅速,指尖稳定,没有丝毫颤抖,但每一个感官都提升至巅峰状态,警惕着周遭最细微的风吹草动。显影剂作用下,一行行细如发丝的密码文字浮现出来,如同黑暗中浮现的幽灵密码。

这套解码工具和密码本,是“渔夫”在她临行前交付的保命符之一。密码本并非实体书,而是深深烙印在她记忆中的一套复杂规则,其核心密钥与她熟悉的一本上海公共租界工部局出版的《上海街道指南》特定版本页码关联,而代码的替换规则则暗合《诗经》中国风、小雅、大雅、颂的篇章顺序演变。这种双重加密方式,既利用了常见物品作为掩护,又融入了深厚的古典文学底蕴,即使密信落入敌手,对方也难以在短时间内破译这看似无规律的字符组合。黛在心中飞速进行着换算,将显影出的密码字符,先对应《街道指南》的虚拟页码,再根据《诗经》的篇序规则进行二次转换,最终得到明文信息。这个过程极度耗费心神,却也是确保通信安全的最大保障。

密信的内容不长,却字字千钧:

“知更鸟巢穴异动,风向转东北。伯恩非孤狼,其爪牙或连柏林新贵。‘白鸽’遗物,重逾性命,速判其价值,若为饵,则危殆。必要时,可弃巢,保羽为首要。渔夫示警。”

这短短数语,从更高、更广阔的视角,印证并补充了黛连日来的调查结果。“知更鸟巢穴异动”暗示德国本土政治风向(可能指向纳粹党势力的进一步扩张)对上海局势的影响;“伯恩非孤狼”直接点明其与柏林势力的关联,这与包打听的暗示不谋而合,但来源更权威;“爪牙或连柏林新贵”则提供了更具体的可能性方向。更重要的是,“渔夫”提出了一个黛尚未敢深入思考的严峻问题:“白鸽”的遗物(包括那幅画)本身可能就是一个诱饵,旨在吸引像她这样的后来者上钩。同时,“渔夫”的指令清晰却留有余地:要求她快速判断那幅画所指向的秘密的价值,但将自身安全置于任务之上,“必要时,可弃巢”。这与黛所接受的某些“任务高于一切”的训诫不同,体现了一种更冷静、更珍惜情报员生命的策略考量。

黛的大脑飞速运转,将密信的信息与自己拼凑起来的关于马克斯·伯恩的画像进行叠加分析。逻辑链条变得更加清晰,也更为骇人:伯恩不仅仅是一个为柏林方面服务的商业间谍,他很可能正利用上海的特殊环境,为柏林某个新兴的政治派系(“新贵”)执行一项特殊的资金或渠道整合任务,“白鸽”可能是无意中触及了这项任务的核心。那么,儿童画所指向的地点,藏匿的就可能不仅仅是“白鸽”掌握的某些情报,更可能是伯恩(及其背后势力)的致命弱点或关键证据。因此,伯恩方面对“白鸽”遗物的关注度可能远超预期,设下陷阱的可能性极大。“渔夫”的警告并非空穴来风。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

喜欢沪上奕请大家收藏:()沪上奕全本小说网更新速度全网最快。然而,风险与机遇并存。如果那幅画真的指向如此重要的秘密,其价值也确实“重逾性命”。彻底放弃探查,固然安全,但可能错失重创对手甚至扭转局部局势的良机。黛的性格中固有的坚韧与冒险精神,以及她对“白鸽”——这位可能遭遇不测的同行的某种责任感,都驱使她不能就此止步。但“渔夫”的警告让她彻底放弃了任何侥幸心理。她原来的计划是进行简单的外围侦察,现在,她必须将这次侦察提升到最高戒备级别,预设最坏情况,并规划好完美的撤退方案。

“投之亡地然后存,陷之死地然后生。”黛默念着《孙子兵法》中的另一句名言。此刻的她,仿佛正被推向一个危险的“亡地”,但充分的预警和周密的准备,或许能在这死局中开辟一线生机。“渔夫”的警告如同远洋传来的风信,告知她前方有暴风,但并未命令她返航,而是提醒她检查船帆、系牢缆绳,准备迎击风浪。她不能辜负这份警示,更不能辜负自己的使命。

这封来自香港的“家书”,如同一阵及时的风信,改变了黛·拉图尔前行航道上的气压。它让她意识到,自己并非在孤军奋战,她所处的上海滩,是一张巨大的、各方势力交织的棋盘,而她和伯恩,乃至背后的“渔夫”与“柏林新贵”,都是这棋盘上的棋子。那幅儿童画,此刻更像一柄双刃剑,一面可能劈开迷雾,另一面则可能伤及自身。她必须更加审慎地握住剑柄。

情感在这一刻经历了复杂的跌宕:发现信号初期的瞬间警觉和细微期待;在昏暗光线下解码时,全神贯注带来的紧张感几乎令她窒息;当“渔夫”的警告清晰地呈现在眼前时,一股寒意自脊椎升起,那是意识到自身可能始终处于敌人瞄准镜下的后怕与沉重;然而,当所有这些情绪沉淀下来,取而代之的并非退缩的恐惧,而是一种更加冷峻、更加清晰的决心。压力并未消失,反而倍增,但它被转化为了行动的能量。恐惧依然存在,但已被责任感和挑战欲所压倒。

黛用特制药水涂抹过显示密码的纸张,那些细小的字迹迅速模糊、消失,仿佛从未存在过。她将纸张撕碎,分次投入不同的下水道口。做完这一切,她深吸了一口上海夜晚潮湿而复杂的空气,空气中混合着黄浦江的腥味、厨房的油烟味和远处霓虹灯的暧昧香气。她整理了一下衣着和表情,重新变回那个优雅而略带疏离的法国领事馆秘书拉图尔小姐,从容地步入灯火阑珊的街道。目标的方向在她心中从未如此清晰,前方的危险也从未如此具体。但她知道,自己必须去。这不是盲目的冲动,而是在充分认知风险后做出的冷静选择。她的身影很快消失在熙攘的人流中,如同水滴汇入大海,朝着那片用蜡笔描绘的、可能充满致命诱惑的“豺狼找不到的地方”,坚定地走去。风暴将至,而她,已准备好迎风航行。

喜欢沪上奕请大家收藏:()沪上奕全本小说网更新速度全网最快。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交